[Translate to Arabisch:] Information and Help for Refugees

Assistance for Refugees:

Steffi Wohlschlaeger: 0171 / 6493428; steffi.wohlschlaeger@swaltoetting.brk.de

Heike Hammad heike.hammad@kvaltoetting.brk.de 

Christiane Schmidt Christiane.Schmidt@swaltoetting.brk.de 

Jeder Flüchtling ist ein Mensch, der aus für uns unvorstellbaren Situationen kommt, Unglaubliches erlebt hat und vor den Scherben seiner Vergangenheit steht. Viele Menschen, die hilfe- und schutzsuchend zu uns kommen, nehmen einen sozialen Abstieg hin. Sie sind in vielerlei Hinsicht auf Unterstützung angewiesen, dürfen aber gleichzeitig nicht überbehütet werden; Sie haben lange, strapazenreiche und vor allen Dingen gefährliche Wege hinter sich. Hilfe zur Selbsthilfe ist das Gebot der Stunde.  --

Asyl-Sozialberatung Burghausen:

Sprechstunde für Asylbewerber aus der Gemeinschaftsunterkunft:

(Christiane Schmidt & Steffi Wohlschläger) 

Montag     08.30 Uhr-10.30 Uhr Sprechstunde: Gemeinschaftsunterkunft

                   10.30 Uhr -12.30 Uhr (flexibel)           (Lindach A 4)

                                                                                     offene Sprechstunde

 

Dienstag    08.30 Uhr-12.30 Uhr Sprechstunde: Integrationswerkstatt

                                                                                 (Della-Croce-Str. 7)

                                                                                  NUR mit Terminvereinbarung 

 

Mittwoch    08.30 Uhr-12.30 Uhr: Dokumentation, Bearbeitung, Kommunikation,

                     (flexibel)                        Begleitung zu Terminen etc.

 

Donnerstag 08.30 Uhr-12.30 Uhr Sprechstunde: Haus der Familie               

                                                                                      (Berchtesgadener Str. 3)

                                                                                       offene Sprechstunde für ALLE

 

Die Sprechstunde für Asylbewerber aus dezentralen Unterkünften findet wie gewohnt im Haus der Familie statt! (Heike Hammad) 

Montag und Donnerstag 08.30 Uhr - 12.30 Uhr 

 

 

Telefonische Erreichbarkeit: Mo. - Do. 08.30 Uhr - 13.00 Uhr

 
Kontakt allgemein >> asylsozialberatung.burghausen@kvaltoetting.brk.de


[Translate to Arabisch]

Get fit for your Future - in Burghausen or wherever else you want to be lateron

One of the most important things for an independant and save living is education - or just gathering knowledge. It is right now, while you are waiting for your papers, for your interviews or just for the time when you will be able to return to your home again, that you may learn new skills or insights. You may use the time reading or visiting classes: German courses, school, work experience and vocational training. And you have the opportunity to meet many new people from all over the world.

So far, more than one hundred volunteers in Burghausen have provided help to those who have fled from their homes. Through war and the ongoing terror in their own country, they have sought refuge in Burghausen, wanting nothing more than to build a new home and bring a sense of normality back to their lives. Some refugees will no doubt wish to return to their home country and begin a fresh, once the terror of the war has ceased; however, others will wish to stay in Burghausen, which will no doubt provide a unique contribution to this community through their skills, their knowledge, their insights, and their international contacts. No matter which path you will take, you would have learnt new skills as well as gained new experiences and perspectives through this integration process here in Bavaria.

Respect and tolerance are the overall important virtues for a peaceful and stable society. They make a civilised society function. Now, that we all are confronted by the inhumanity and mindlessness of war and terror -even here in Germany- we should as fast as possible recours to the only true effective weapons to confront and oppose this terror: education, information and expression.

My perspective - not only as an asylum representative for Burghausen, but most of all as a trained political scientist with the strong belief in mid- and long-term development possibilities for society here and elsewhere - is, that long term development is progressing in the end towards a period of acceptance, compassion and understanding. These perspectives and opinions are shared by many of the citizens in Burghausen, and I am confident our Bavarian views -"live and let live"- will one day prevail towards a universal acceptance throughout the world. You are more than welcome to help to make this world a better place, for your children, for yourself - and for us.

asylbetreuung@burghausen.de

[Translate to Arabisch]

General Information on Asylum

[Translate to Arabisch:] Definition: Refugees/ Asylum seekers

Refugees 

are the people who come from countries, in which there is danger to life and limb of its inhabitants according to the Federal Republic of Germany,asylum seeker and for which individual screening processes thus are not deemed necessary (they are also referred to as quota refugees). Currently, this is the case for refugees from Syria due to its civil war. The duration of proceedings is therefore comparatively short and usually results in a permit of residence. 

People, who have been acknowledged as international beneficiaries of protection by BAMF (after the asylum proceedings are closed), are also referred to as refugees. 

Asylum Seekers 

are all people, who apply for asylum in Germany. They are individually screened to decide if they are entitled to be granted asylum. The duration of proceedings depends on various factors, for instance if there are original passport documents at hand or if the applicant is cooperative. 

Extension of Safe Countries of Origin 

Effective immediately, Bosnia-Herzegovina, Serbia, Macedonia as well as Ghana and Senegal are considered to be safe countries of origin and an asylum application from people of these countries is not admissible any longer. Filed applications are therefore speedily processed and rejected as unfounded. The applicants are obliged to leave the country. (Exceptions are possible on the grounds of humanitarian reasons, such as acute illness and its resulting unfitness to travel). 

Unaccompanied Minors (umF) 

Under-aged asylum seekers, who arrive here without their parents, are subject to the care of the youth welfare service and looked after and put in youth welfare institutions or foster families by the youth welfare office.

[Translate to Arabisch:] Asylum Procedures

The asylum seekers make an application for asylum upon their arrival in Germany (or later). An asylum application can generally be submitted at any official authority (mostly at police stations). The applicants submit all their documents, such as original passports or other proof of their origin and identity; cash funds are also retained, apart from a specific amount for personal use, and remain at the Federal Office. Passports and documents are returned to applicants after the completion of asylum procedures. 

Retained cash funds will be offset with the cost of the asylum procedures. 

A first interview will be held promptly, which deals mainly with the travel itinerary (to comply with the Dublin Convention). Afterwards, the applicant will be housed temporarily in a transit camp to prepare for the proceedings (in every district in Bavaria a camp with a maximum of 500 spaces is to be created).  

If necessary, external temporary camps for the initial reception of asylum seekers may be used to relieve the regular institutions. During this time a health check should be conducted to treat contagious diseases and to avoid the infection of others and the spread of disease. Ordinarily, the extensive interview/ hearing of the application (reasons for fleeing the country of origin, travel routes used, questions about the family etc.) is conducted at this stage as well, but this is often not feasible anymore due to the high number of applications. Subsequently, the applicants will be transferred to other accommodations across Bavaria and remain there until the asylum procedures are closed and a decision regarding their application is made.  

Interview/ Hearing:

The hearing (in form of an interview) follows a predetermined set of questions. A translator will be provided. 

Important: disclose the exact language you speak. You may bring your own translator.  

The written record (in German) will be re-translated to the applicant at the end of the hearing and it has to be confirmed with a signature. This is to make sure that the written record is correct. This hearing is extremely important. Statements made here cannot be undone, at best they may be completed.  

The applicant will be sent a written record of the interview as well as a translation in his/ her native language. During the interview, questions will be asked about the applicant’s living situation in the country of origin, his/ her experiences and that of his family, the reasons for fleeing the country and the exact order of events.  

A person of trust may accompany the applicant to the interview. His/ her identity must be disclosed to the Federal Office at least one week before the interview. For the mostly Syrian refugees, the hearing can take the form of a questionnaire with 25 questions to speed up the procedures. For this purpose, the people meeting the requirements will be contacted and may choose if they want to answer the questions in writing or if they prefer a personal hearing. If choosing to answer in writing, it is extremely important that the applicant write down all aspects of and all reasons for fleeing their home country, as no additions can be made at a later date (unless the factual situation changes subsequently) and the information provided in the questionnaire has the same significance as the personal interview. 

Renewal Application: 

After a rejection, a renewal application can only be submitted if the situation in the country of origin changed significantly (e.g. new legal situation) or if new evidence for prosecution of the asylum seeker in the home country emerged, which was not available during the first application. The renewal application can also be filed while the first application is still active (current example: the changed situation in Iraq). The applicants have the duty to cooperate, which means they are obligated to submit their original passports, to provide truthful information about their origin and travel routes, to assist in the procurement of documents and to keep appointments (like the appointment for the interview). 

The proven failure to cooperate has a negative effect on the asylum application.  

Dublin Convention/ Dublin-III-Regulation (Dublin VO III): 

If the Dublin Convention is applied instead of asylum procedures, the applicant usually receives a written confirmation of this from the Federal Office. The so-called Dublin-III-Regulation is an agreement between all of the EU member states which declares that asylum seekers can only apply for asylum once within Europe. If the applicant resided in another EU country before coming to Germany, it has to be determined if the so-called Dublin Convention will be applied. This is the case if an applicant demonstrably resided, was recorded (finger prints etc.), already submitted an asylum application or went through an asylum procedure in another European country. This means it will be inquired if this other country is responsible and prepared to conduct an asylum application, or take back the applicant due to an active or closed asylum application. The Federal Office has two months to do this with the help of the EURODAC System (European database for finger prints). Other inquiries have to be put in motion within a 3 month deadline. Ordinarily, the Federal Office will receive written replies to their inquiry within these deadlines.  

The time frame for the re-transfer to the other country is limited to 6 months. The deadline of these 6 months begins with the date of the reply to the inquiry and its acceptance (which is mentioned in the notification from the Federal Office). During legal action, for instance if a law suit is filed and there are appeals or objections during the legal proceedings, the 6 month deadline will renew itself again and again after an appeal or an objection or the court ruling. 

Should the asylum seeker go into hiding, the 6 month deadline is renewed as well. 

If the third country agrees, the applicant receives a notification at the conclusion of his Dublin Convention application, which states that his/her asylum application in Germany has been rejected or is unfounded and that he/she has to leave Germany or will be re-transferred. 

A lawsuit can be brought forward against this notification. It has to be submitted within two weeks and should be conducted by a lawyer. Within one week, a motion for delayed effect has to be filed. This motion interrupts the 4 week deadline. The applicant can, legally, file this lawsuit personally at the responsible administrative court in Munich (a translator will be provided and a written record issued) and can find a lawyer afterwards. The deadline for the departure from the Federal Republic of Germany will be announced in a written notification by the responsible immigration office. An exception from the application of the Dublin Convention can be procured, if the spouse (this has to be proven with documents) or children of the applicant …

[Translate to Arabisch:] Housing / Accomodation of Refugees

Shared Accommodation
The tenant of shared accommodations is the government of Upper Bavaria, which is represented by the local administration manager. Shared accommodations are not public property. The domiciliary right belongs to the government of Upper Bavaria and is enforced by the house manager. Donations for garden facilities and for room furnishings can only be made after consultation with and permission from the house manager. Visitors, meaning all people who do not live in the house, must comply with house rules at all times. Depending on the size of the rooms, several asylum seekers may be living in the same dorm. Bathrooms and kitchens also have to be used jointly by several inhabitants. Two inhabitants each share a fridge. Washing machines are available in a separate laundry room for all inhabitants. In shared accommodations, the applicants must provide for themselves. In addition to their pocket money, they also receive cash funds for food and housekeeping (laundry and cleaning supplies as well as hygiene products). The rooms are furnished and equipped with basic items such as dishes, bedding and cleaning utensils.

Accommodation in Bed and Breakfasts or in former guesthouses
The tenant of these so-called external accommodations in Bed and Breakfasts or guesthouses is the district Traunstein. These houses are not public property either. The Domiciliary Right in this case belongs to the local operator of the facility, who is usually the landlord. The operator is responsible for the enforcement of house rules and other legal regulations (such as fire safety measures). He/she is also responsible for the allocation of dorm rooms, for the provision of three meals a day and the satisfactory state of the facilities. Most operators also perform additional, voluntary tasks such as the distribution of forms for the doctor (sickness/health), the arrangement of appointments for the applicants, the notification of schools when children get sick etc. There is no opportunity for the inhabitants to prepare their own food. The applicants live in former guest rooms and often have a shower per room at their disposal. Depending on the size, several people may share a room (usually two). Laundry facilities, a common room as well as fridges for personal use are ordinarily available for inhabitants. The use of an internet connection or TV is solely a voluntary contribution from the operator.

Accommodation in an apartment
The tenant is also the district Traunstein. The apartments are furnished and contain some basic items. Here, the inhabitants can live their lives independently. The isolation of asylum seekers can be a disadvantage though. The transfer to another accommodation has to be applied for at the responsible authority in Munich. Currently a transfer is only possible in exceptional cases and for sound reasons. Reasons could be the reunion of minors with their parents (also when couples are not married but fatherhood has been acknowledged) or one parent, for instance; medical reasons are also considered valid, for example when health care for existing diseases is not sufficiently available at the current abode.

Evidence in the form of clinic reports etc. must be provided if applying for a transfer due to medical reasons. Adult asylum seekers hoping to reunite with their parents, siblings or other relatives as well as married couples without written and notarized proof of marriage cannot be considered for a transfer. Better access to language courses in German, job prospects or the opportunity to become self-sufficient etc. are not considered valid reasons either.

Reimbursement of travelling expenses
Only travelling expenses incurred for officially mandated journeys (such as the invitation for an interview/ hearing or officially mandated appointments at the Health Department) will be reimbursed.

In the latter case, officially mandated means that the invitation is initiated by the Health Department and is not the result of a medical referral procured and submitted by the applicant (The necessity of the referral will be investigated and assessed).

The applicant can forward the travel expenses and subsequently submit or send the invitation and tickets to the Social Services Department (Sozialamt). He/ she will receive the reimbursement with their next cash funds/ pocket money.

If an asylum seeker is unable to procure enough money for the journey, he/ she can take a copy of the invitation for the appointment to the Social Services Department in advance and can be given the travel expenses as an advance payment.

If there is no time to send the documents by post, sending a fax of the invitation for the appointment to the Social Services Department is sufficient. The payment will take place immediately after the receipt of the invitation and is sent as a money order to the local administration, where the applicant can then collect the money from.

All trips the applicant takes on his own accord, including trips to the doctor, have to be paid for by the applicant with his monthly allowance (a certain amount is included for such trips). Exceptions can only be made after previous application to the Social Services Department, for example for regularly and often recurring doctor’s appointments or if the necessity of trips is confirmed, for instance for trips that were mandated by a doctor. In the latter case, the doctor has to write a confirmation, which allows the patient to take a taxi after surgery for example.

So far, the Social Services Department and the taxi company have often directly handled the payment between one another when a journey is mandated by a doctor. There are exceptions though, when the taxi driver does not accept the confirmation from the doctor. Then the bill/receipt of the taxi trip as well as the confirmation from the doctor must be sent to the Social Services Department and the reimbursement is added to the next transferral of cash funds/ pocket money.

[Translate to Arabisch:] Reimbursement of travelling expenses

Only travelling expenses incurred for officially mandated journeys (such as the invitation for an interview/ hearing or officially mandated appointments at the Health Department) will be reimbursed.

In the latter case, officially mandated means that the invitation is initiated by the Health Department and is not the result of a medical referral procured and submitted by the applicant (The necessity of the referral will be investigated and assessed). 

The applicant can forward the travel expenses and subsequently submit or send the invitation and tickets to the Social Services Department (Sozialamt). He/ she will receive the reimbursement with their next cash funds/ pocket Money.

If an asylum seeker is unable to procure enough money for the journey, he/ she can take a copy of the invitation for the appointment to the Social Services Department in advance and can be given the travel expenses as an advance payment.

If there is no time to send the documents by post, sending a fax of the invitation for the appointment to the Social Services Department is sufficient. The payment will take place immediately after the receipt of the invitation and is sent as a money order to the local administration, where the applicant can then collect the money from.

All trips the applicant takes on his own accord, including trips to the doctor, have to be paid for by the applicant with his monthly allowance (a certain amount is included for such trips). Exceptions can only be made after previous application to the Social Services Department, for example for regularly and often recurring doctor’s appointments or if the necessity of trips is confirmed, for instance for trips that were mandated by a doctor. In the latter case, the doctor has to write a confirmation, which allows the patient to take a taxi after surgery for example.  

So far, the Social Services Department and the taxi company have often directly handled the payment between one another when a journey is mandated by a doctor. There are exceptions though, when the taxi driver does not accept the confirmation from the doctor. Then the bill/receipt of the taxi trip as well as the confirmation from the doctor must be sent to the Social Services Department and the reimbursement is added to the next transferral of cash funds/ pocket money.

[Translate to Arabisch:] Meldung beim Einwohnermeldeamt / Ausweis

[] Asylbewerber sind für die Dauer des Aufenthalts beim Einwohneramt der jeweiligen Gemeinde gemeldet. (Erfolgt meist durch das Landratsamt).

In der Regel erhält der Bewohner eine Meldebestätigung. Falls nicht, können erforderliche Meldebestätigungen gegen eine Gebühr bei der Gemeinde geholt werden. Sozialhilfe /Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz: Die Bewerber stellen bei Ankunft im Landkreis einen Antrag auf Sozialhilfe, korrekt: Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz (wird in der Regel durch Personal des Sozialamtes erledigt bzw. von der Verwaltungsleitung der GU`s oder der Sozialberatung der Diakonie vor Ort)

Nur auf Grund dieses Antrags erhält der Bewerber seinen Barbetrag, Kleidergutscheine sowie die finanziellen Mittel für die Selbstversorgung in den Gemeinschaftsunterkünften. Ausweis: Vom Ausländeramt erhält der Bewerber einen Ausweis mit seinem Status (Aufenthaltsgestattung zur Durchführung des Asylverfahrens). Die dafür erforderlichen metrischen Fotos und nötigen Daten werden von den Mitarbeitern des Ausländeramtes organisiert bzw. liegen dort vor. .Alte Ausweise (aus München oder Zirndorf)sind ab der Verlegung ungültig (mit „ungültig“-Stempel versehen) und müssen an die Ausländerbehörden zurückgegeben werden. Die ausweislose Zeit bis zur Ausfertigung der neuen Ausweise kann mit einer Kopie des alten Ausweises sowie einem hinweisenden Vermerk auf die laufende Bearbeitung überbrückt werden. (Achtung: Vermerk darf nur von autorisierten Personen oder Institutionen wie Einrichtungsleitung einer GU oder Mitarbeitern von offiziellen Stellen wie Ausländeramt erfolgen).

Spätestens bei der Ausgabe der neuen Ausweise werden die alten Ausweise eingezogen Auf dem Ausweis ist angegeben:

- Personalien wie Name, Geburtsdatum,

- Geburtsort, Staatsangehörigkeit usw.

- Aktenzeichen (AZ) des Asylverfahrens (wichtig bei Anfragen und Schriftverkehr)

- Tag der Antragsstellung

- Hinweise zum Aktionsradius

- Hinweise zur Arbeitserlaubnis

- Status des Bewerbers (in der Regel: Aufenthaltsgestattung zur Durchführung des Asylverfahrens)

- Gültigkeitsdauer des Ausweises

- Minderjährige Kinder mit Namen und Geburtsdatum (nur bei einem Elternteil)

Verlängerungspflicht:

Die Gültigkeit des Ausweises ist begrenzt(meist zwischen 3 und 6 Monaten). Der Bewerber muss rechtzeitig vor Ablauf der Frist zur Verlängerung ins Ausländeramt. Das Versäumnis dieser Frist hat ähnliche Folgen, wie bei Verletzung der Mitführungspflicht, wenn der Bewerber mit abgelaufenem Ausweis kontrolliert wird.

Mitführungspflicht des Ausweises:

Der Bewerber muss seinen Ausweis außerhalb der Einrichtung stets bei sich führen. Wird ein Bewerber ohne Ausweis bei einer Polizeikontrolle aufgegriffen, wird er bis zur weiteren Klärung seiner Personalien erst mal festgehalten. Bei abgelaufenem Ausweis erfolgt erst eine Verwarnung, beim zweiten Antreffen ohne gültigen Ausweis kann auch eine Geldstrafe verhängt werden.

[Translate to Arabisch:] Aufenthalt/Residenzpflicht

[] Die Bewerber müssen bis zum Abschluss des Asylverfahrens in der zugewiesenen Unterkunft wohnen bleiben. Eine Verlegung in eine andere Unterkunft muss beantragt, begründet und genehmigt werden. (Umverlegung)

Auch in der neu vereinbarten und seit dem 01.01.2015 in Kraft getretenen Gesetzesänderung wird die Residenzpflicht nicht gänzlich aufgehoben. Es ist vielmehr eine Aufhebung der Reisebeschränkung. In den ersten drei Monaten nach Ankunft in Deutschland besteht die Residenzpflicht wie bisher, d.h. Bewerber können sich in der Regel nur im Regierungsbezirk Oberbayern frei bewegen. Reisen in diesem Zeitrahmen müssen weiterhin beim Ausländeramt beantragt werden (Fahrten außerhalb des erlaubten Aktionsradius)

Nach drei Monaten kann der Bewerber sich dann ohne Antrag frei im ganzen Bundesgebiet bewegen. Die Neuregelung gilt auch für Geduldete (Geduldete) nach Abschluss des Verfahrens.

Die sogenannte Residenzpflicht kann aber nach wie vor sowohl während des Asylverfahrens als auch nach Abschluss des Verfahrens ausgesprochen werden, aber nur bei folgender Sachlage:bei rechtskräftig verurteilten Bewerbern oder Geduldeten (ausgenommen sindhier Delikte, die nur von Ausländern begangen werden können, wie etwa die illegale Einreise in die Bundesrepublik), bei konkret absehbarer Beendigung des Aufenthaltsgenehmigung und bei hinreichendem Verdacht auf Verstoß gegen das Betäubungsmittelgesetz.

Wichtig:

Die Aufhebung der Residenzpflicht bedeutet nicht, dass der Bewerber von sich aus seinen Wohnort wechseln kann. Der Bewerber ist nach wie vor in der ihm zugewiesenen Unterkunft gemeldet. Er bekommt seine Post und sein Taschengeld (bei Auszahlung durch das jeweilige Rathaus) nur in der ihm zugewiesenen Gemeinde Eine längere Abwesenheit von der Unterkunft ohne Rücksprache mit Hausleitung oder Betreiber der Unterkunft kann unter Umständen dazu führen, dass der Bewerber im Landratsamt (Ausländerbehörde und Sozialamt) abgemeldet wird bzw. abgemeldet werden muss. Nach Abmeldung wird die Leistung nach dem Asylbewerberleistungsgesetz eingestellt. Ebenso hat er kein Recht mehr auf Verlängerung des Ausweises im Ausländeramt, da offiziell der Landkreis nicht mehr zuständig ist. Kommt ein Bewerber nach der Abmeldung wieder in die Unterkunft zurück, muss er sich erneut z.B. in München melden und wird neu verteilt. 

Aktionsradius:

Durch die Aufhebung der Residenzpflicht kann sich der Bewerber frei in der gesamten Bundesrepublik bewegen. Verlässt der Bewerber allerdings bewusst oder versehentlich die Bundesrepublik Deutschland wird dies wie eine freiwillige Ausreise gehandhabt. Das heißt, er kann nicht mehr zurück, wenn er zum Beispiel in Salzburg aufgegriffen wird. Die Folge ist unter Umständen ein aufwendiges Prüfverfahren (Dublinverfahren) mit anschließender Rücküberstellung. Bei Bewerbern, die eine Einschränkung in der Reisefreiheit haben ist der erlaubte Aktionsradius aus dem Ausweis ersichtlich (Ausweis). Dies ist in der Regel die Beschränkung auf den Landkreis oder den Bezirk Oberbayern. Wird der Bewerber außerhalb dieser Zone ohne Erlaubnis bei einer Kontrolle angetroffen, bekommt er beim ersten Mal eine Verwarnung, bei wiederholten Fällen eine Geldstrafe. Fahrten außerhalb des erlaubten Aktionsradius

Diese Regelung gilt nur noch für Bewerberoder Geduldete mit eingeschränktem Aktionsradius.Besuche bzw. Fahrten außerhalb der erlaubten Region müssen unter genauer Angabe der Zieladresse und der Aufenthaltsdauer beim zuständigen Ausländeramt beantragt werden. Der so genannte Urlaubsschein muss vom Asylbewerber bei der Reise mitgeführt werden. Reisen im Umfang bis zu zwei Wochen werden problemlos genehmigt.Der Urlaubsschein kann persönlich beim Ausländeramt abgeholt werden. Bei einer gewünschten Zusendung per Post bitte genügend Vorlaufzeit einplanen.